Yafa
Sunday, July 23rd, 2006What is Yafa?
A 13 year old [Qawmieh Sourieh] girl that her father swore to name her Yafa,
A Song, fairouz singing…
أذكر يوما كنت بيافا
خبرنا خبر عن يافاوشراعي في مينا يافا
با أيام الصيد بيافانادانا البحر ويومه سحر فهيأناه المجدافا
نلمح في الخاطر أطيافا عدنا بالشوق إلى يافا
ُ
فجرا أقلعنا, زنداً وشراع
في المقلة ضعنا, والشاطئ ضاعهل كان الصيد وفيرا؟
وغنمنا منه كثيرا
قل من صبح لمساء
نلهو بغيوم الماءلكن في الليل… في الليل
جاءتنا الريح… في الليل
يا عاصفة هوجاء… وصلت ماء بسماء
عاصفة البحر الليلة… فطعان ذئاب بحريةأنزلنا الصاري… أمسكنا المجذاف
نقصو ونداري… والموت بنا طاف
قاومنا الموج الغاضب… روضنا البحر الصاخب
وتشد وتعنف أيدينا… ويشد يشد القاربويومها قالوا…
إننا ضائعون
إننا هالكون
في الأبد الباردلكننا عدنا
عدنا مع الصباح
جئنا من الرياح
كما يجيء الماردودخلناها مينا يافا
با طيب العود إلى يافا
وملأنا الضفة أصدافا
يا أحلى الأيام بيافاكنا والريح تهب تصيح نقول: سنرجع يا يافا
اليوم الريح تهب تصيح ونحن سنرجع يا يافا
وسنرجع نرجع يا يافا
وسنرجع نرجع يا يافا
وسنرجع نرجع يا يافا
وسنرجع نرجع يا يافا
That’s what’s left of Yafa.
The rest is Tel Aviv now.
I play that song, and tears start running, I donno anything about Yafa, except that girl that has an amazing belief in the Mandarins of Yafa in her eyes. You can still hear the salesmen in the bazars of Latakia calling after their Yafawi Mandarins.
And a fairouz voice telling me that, we will be back someday,
But then I wake up, and ask her again, Back? Where?










